Translation of "insoddisfacente in" in English

Translations:

inadequate in

How to use "insoddisfacente in" in sentences:

A loro tutto sembrava insoddisfacente in Wojtyła: il metodo, il linguaggio, la proposta.
They found everything Wojtyła was up to unsatisfactory: the method, the terminology, and the proposals.
Al secondo anno di università, tutti noi studenti seguivamo dei corsi di ortografia e il mio voto era spesso insoddisfacente in quanto commettevo almeno 8 errori.
When I was in my 2nd year at the MGU, all of us took dictation and I made eight mistakes to get unsatisfactory.
Il numero di offerte concorrenziali ricevute dai clienti è particolarmente insoddisfacente in alcuni Stati membri caratterizzati da un elevato livello di concentrazione.
The number of competitive offers that customers receive is particularly unsatisfactory in some Member States characterised by a high level of concentration.
Generalmente capire di non poter trovare una soluzione soddisfacente per entrambi è meglio che accettare una soluzione insoddisfacente, in modo da non sviluppare poi risentimento e aggressività.
Generally speaking, understanding that we cannot find a mutually satisfactory solution is better than accepting an unsatisfactory one, so as not to develop resentment and aggression later on.
Questo deve essere comunicata meglio se arrivate in auto. Dovevamo votare la pulizia come insoddisfacente in quanto non era stata completata il giorno di arrivo.
This needs to be communicated better if arriving by car.We had to rate the cleaning as unsatisfactory as it had not been completed the day of arrival.
Ha anche un effetto benefico su colui che ha subito l'offesa nella misura in cui riduce la sua rabbia per quanto gli è accaduto ed elimina l’attuale sconforto per il modo burocratico e insoddisfacente in cui questi problemi sono trattati dallo stato.
It also has a beneficial effect on the victim in so far as it reduces his rage about what has happened to him and obviates the distress caused by the impersonal and unsatisfactory way things are handled under state policing.
Secondo criteri di stato di diritto, la procedura attuata con il diritto di necessità risulta tuttavia insoddisfacente, in quanto non garantisce in misura sufficiente la legittimazione democratica di questi provvedimenti.
However, the procedure under emergency law is unsatisfactory in terms of upholding the principles of the rule of law, and does not sufficiently guarantee the democratic legitimacy of the measures.
I modelli descrivono i valori misurati in maniera insoddisfacente, in particolar modo per i bambini.
The models fit the measured values poorly, particularly in children.
Per quanto nel corso degli anni gli organismi europei che si occupano di normazione abbiano compiuto progressi di rilievo, la situazione continua ad essere insoddisfacente in vari settori industriali d'importanza cruciale.
While European Standardisation bodies have made some useful progress over the years, the situation in a number of key industrial sectors remains unsatisfactory.
Nonostante la vastità dei dati oggi disponibili, la pubblica informazione relativa alle possibilità di trattamento di questa condizione rimane insoddisfacente in Italia come nel resto del mondo...
Notwithstanding the extent of the data available, public information concerning the treatment options for this condition remains unsatisfactory in Italy as in the rest of the world... Casi clinici
In passato, la performance dell'Ethna-DYNAMISCH si è rivelata insoddisfacente in occasione di tali movimenti, data la partecipazione a nostro avviso insufficiente ai rialzi.
In the past, such market movements were a weak point in the Ethna-DYNAMISCH’s performance, since upside participation was not satisfactory in our view.
Il trattamento è complesso e spesso insoddisfacente, in particolare se iniziato tardivamente.
Treatment is complex and often unsatisfactory, particularly if begun late.
"Tuttavia, riferendosi alla qualità dell'istruzione, rimane insoddisfacente in molti dei paesi poveri”.
However, the quality of education remains unsatisfactory in many poor countries."
Thomas Hammarberg: ''L'applicazione delle norme in materia di diritti umani rimane insoddisfacente in Europa''
Implementation of human rights standards remains unsatisfactory in Europe
La qualità dei programmi sportivi negli istituti di istruzione è insoddisfacente in molti paesi dell’UE.
The quality of sports programmes in educational institutions is not satisfactory in several EU countries.
La risposta fornita dalle autorità ungheresi è risultata tuttavia insoddisfacente in quanto non affrontava la maggior parte delle questioni.
The reply provided by the Hungarian authorities, however, was still found to be unsatisfactory as it failed to address the majority of the concerns.
2.5862331390381s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?